| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| fall out vi phrasal | informal (friends: quarrel) | se fâcher⇒ v pron |
| | (figuré) | se brouiller⇒ v pron |
| | | se disputer⇒ v pron |
| | They have fallen out and are no longer speaking to each other. |
| | Ils se sont fâchés et ne se parlent plus. |
| fall out vi phrasal | (become detached or lost) | tomber⇒ vi |
| | I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed. |
| | Je ne m'étais pas rendu compte que mon sac était ouvert : mon portable est tombé et s'est fracassé par terre. |
| fall out vi phrasal | (military: leave ranks) (Militaire) | rompre les rangs loc v |
| | After the inspection, the soldiers were ordered to fall out. |
| | Après l'inspection, on a ordonné aux soldats de rompre les rangs. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| fall out over vi phrasal + prep | (quarrel because of) | se fâcher au sujet de, se brouiller au sujet de, se disputer au sujet de v pron + loc prép |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| falling-out n | informal (quarrel) | dispute, querelle, brouille nf |
| | Miranda and Colin aren't speaking - they've had a serious falling-out. |
| | Miranda et Colin ne se parlent plus : ils ont eu une dispute. |
'falling out' également trouvé dans ces entrées :
Français :